maaaaaaaaaaaali mali humm, 急急如律令。。。 Time to get up!!! It's PARTY time!! |
Mummy actually did not plan to make *Happy Halloween Meal* because,
Firstly, Halloween has never been on the list of celebration;
Secondly, Iroko and mummy are on their vacation, visiting the new born cousin in Penang ^.^v
Thirdly, mummy is not confident to produce a presentable *happy meal* without {ma-masak} tools and daddy's camera.
Pumpkin carvings? Ghosts? Mummy? Skeleton?……? taa laang!!! At last, 殭屍 (jiang shi)--chinese vampire came to the fore!! |
However, the heat of Halloween is getting stronger everywhere... and Iroko is so attracted to those Halloween party products... and couple of ideas (for *Happy Halloween Meal*) started bursting to welcome the festival v(*u*)v
Finally, for the very first time, the Halloween even dinner was produced outside the {ma-masak} work station ^.^v
*happy Halloween eve dinner* includes: Strawberries (starter) + mashed potato + hard boiled egg + sweet corn soup |
童言童語之迎接小生命記:
那天在醫院裡小妞看到了好幾個剛剛呱呱落地的小貝比。閃爍的眼光落在玻璃窗內的那些小生命,帶著驚喜+驚訝的聲音,小妞小心翼翼地問媽咪:
“Mummy, are the babies real ones?Oh no, how come so small?” @_@
女兒丫,可知道那時剛出世的妳比他們任何一個來得更迷你!!
。。。
看到剛從產房出來的小表妹,小妞跟著大人們興奮地擁上前去,望著米C姐姐(nurse)打開裹著小寶貝的布以確認性別時,小妞突然問了一道讓媽咪跌破眼鏡的怪問題:
“What happen to 妹妹's 'pom pom' (the genital part)?” Note: 妹妹 = younger sister
媽咪很疑惑地回答小妞的疑惑:“Because the nurse wanted to make sure 妹妹is a girl...” @_@
媽呀,那真的很考驗媽咪的性知識急智!!不過,不就是實話實說 >.<
。。。
漸漸習慣了真實小生命的模樣後,小妞跟小表妹隔著玻璃窗聊起天來了:
“妹妹,do you want to go to Alor Setar?Youcan play with 叔叔 and 爺爺。。。Got jambu (rose apple in Malay language)。。。but 妹妹has no teeth, cannot eat. Koko got teeth, broken already but can eat jambu。。。”
@_@。。。 >_<