这是小妞上个月就已經ordered好几次的快樂餐,眼看随时都要开始闭灶休假,為了不讓自己和小妞有所遺憾,趁雙手还可以碰到洗碗盆的水龙头,媽咪趕緊完成使命。。。(注:每次做饭、洗碗碟,因為被越來越龐大的肚子頂住,妈咪都必須費盡全力把身體向前傾,盡量把雙手伸長,才能將那些“砂煲啷昌”洗乾淨 >//<)
woowaaaaa....... I dropped my banana....... |
Daddy & mummy have been reading the book/telling the same story for Iroko for NOT less than 50 times... Yet, she does not seem to get bored >.< |
因為受到‘歪上樑’(當然不是扮演黑臉的媽咪 ;p 而是時時刻刻都做白臉的爹地)的誤導,小妞常常效仿她老爸,故意把一些詞彙的發音都亂改音,最經典的莫過於把Kentucky變成TENG KAKI。。。
X X X
那天她指著一張貼子叫道:“Mummy why you got CHICKEN BOY's sticker in your car?”
媽咪被搞得一頭霧水,什麼chicken boy???咋看之下,原來是那KFC慈祥老爺爺!!
女兒呀,妳是在抬舉老爺爺(用boy來形容)還是在諷刺吶?!
是自己想像出來的,還是爹地又誤人子弟了?! >.<
No comments:
Post a Comment